Research Semester // Forschungssemester

From October 8th, 2022 to mid-March 2023, Prof. Toralf Trautmann will be on a research stay in Spain. The most important stations are listed on the map below.

Vom 08.10.2022 bis Mitte März 2023 befindet sich Prof. Toralf Trautmann zu einem Forschungsaufenthalt in Spanien. Auf der nachfolgenden Karte sind die wichtigsten Stationen aufgeführt.

Vollbildanzeige


06/02/2023 – 06/03/2023: UPC Vilanova (EPSEVG)

As the final project, the European Project Semester (EPS) started at the EPSEVG Vilanova in early February. The Mechlab team offered a project on teleoperated driving for this purpose. Four students from other European universities will work on the implementation by mid-June. The first weeks were used to get to know each other and to specify the task according to previous knowledge. At the same time, the technical basis for controlling a real vehicle (BMW i3) was created at the HTW. Special thanks go to the Chinese guest scientist Dr. Cao from Hangzhou Jiliang University.

Als finales Projekt startete Anfang Februar das European Project Semester (EPS) an der EPSEVG Vilanova. Das Mechlab-Team hat hierfür ein Projekt zum teleoperierten Fahren angeboten. Vier Studierende von anderen europäischen Hochschulen werden bis Mitte Juni an der Umsetzung arbeiten. Die ersten Wochen dienten zum Kennenlernen und der Spezifizierung der Aufgabe entsprechend der Vorkenntnisse. Parallel wurde an der HTW die technische Basis für die Ansteuerung eines realen Fahrzeugs (BMW i3) geschaffen. Der besondere Dank geht dabei an den chinesischen Gastwissenschaftler Dr. Cao von der Jiliang Universität Hangzhou.


30/01/2023 – 05/02/2023: UJI Castellon

The second stay at the UJI served to get to know the robotics working group. Industrial robots are developed there as well as special robots for use under water. The university has its own swimming pool for this purpose.
It was agreed to expand the existing Erasmus cooperation to the field of robotics and also to include the exchange of students. So far it was limited to the exchange of lecturers.

Der zweite Aufenthalt an der UJI diente dem Kennenlernen der Robotik-Arbeitsgruppe. Es werden dort sowohl Industrie-Roboter entwickelt als auch Spezial-Roboter für den Einsatz unter Wasser. Hierfür verfügt die Universität über ein eigenes Schwimmbecken.
Es wurde verabredet, die bestehende Erasmus-Kooperation auf das gebiet der Robotik auszuweiten und auch den Austausch von Studierenden mit aufzunehmen. Bislang war es auf den Dozentenaustausch beschränkt.


23/01/2023 – 29/01/2023: UPV Valencia

This week there were several consultations with colleagues from agricultural robotics. The competence of the Mechlab team in the field of environmental sensors is a good extension of the previous technology. Various new EU project calls were discussed, which could be considered for a resubmission of the rejected application.
On the second day there was also an intensive discussion with Carlos from Mathworks. The Mechlab concept for project-based learning was discussed in detail using the example of vehicle parking functions. Carlos was very surprised by the practical training in the „Automotive Engineering“ course and the possible uses of the Mathworks products. Due to the extensive use, the unofficial title of „Matlab Super-User“ was awarded to the Mechlab-team.

In dieser Woche erfolgten mehrere Beratungen mit den Kollegen der Agrar-Robotik. Die Kompetenz des Mechlab-Teams im Bereich der Umfeldsensorik ist hier eine gute Erweiterung der bisherigen Technik. Es wurden verschiedene neue EU-Projektaufrufe besprochen, die für eine Neueinreichung des abgelehnten Antrags in Frage kommen.
Am zweiten Tag gab es zudem eine intensive Diskussion mit Carlos von der Fa. Mathworks. Es wurde ausführlich das Mechlab-Konzept für projektbasiertes Lernen am Beispiel der fahrzeug-Einparkfunktionen besprochen. Carlos war sehr überrascht von der praxisnahen Ausbildung im Studiengang „Fahrzeugtechnik“ und den Einsatzmöglichkeiten der Mathworks-Produkte. Auf Grund des umfangreichen Einsatzes wurde der inoffizielle Titel des „Matlab Super-Users“ an das Mechlab-Team verliehen.


09/01/2023 – 22/01/2023: UJI Castellon & UPV Gandia

The main activity in the two weeks was the acceptance of the oral APL in the 3rd semester of automotive engineering. An example of the online presentation with automatic documentation can be found here (only in German):
Evaluation of parking attempts
In Spain, he visited the Jaume I University (Castellon de la Plana) and the Polytechnic University of Valencia (Campus Gandia). Courses on the subject of „automated driving“ were given and opportunities for research cooperation were discussed with individual working groups.

Die Haupttätigkeit in den beiden Wochen war die Abnahme der mündlichen APL im 3. Semester Fahrzeugtechnik. Ein Beispiel für die Online-Präsentation mit automatischer Dokumentation befindet sich hier (nur in deutscher Sprache):
Auswertung Einparkversuche
In Spanien erfolgte der Besuch der Universitäten Jaume I (Castellon de la Plana) und der Polytechnischen Universität Valencia (Campus Gandia). Es wurden dabei sowohl Lehrveranstaltungen zum Thema „Automatisierte Fahrfunktionen“ gegeben als auch mit einzelnen Arbeitsgruppen Möglichkeiten zu Forschungskooperationen besprochen.


24/12/2022 – 08/01/2023: Holiday


12/12/2022 – 23/12/2022: UPC Manresa (EPSEM)

In the two weeks before Christmas, the formula student team received intensive support by Prof. Trautmann in Manresa. The students want to take part in the driverless competition in the future. With the improvised measurement technology, it could be shown that the Livox lidar with a simple Matlab evaluation is very well suited for this task. The next step is a transfer to a real-time capable system.

In den beiden Wochen vor Weihnachten erfolgte eine intensive Unterstützung des formula student Teams in Manresa. Die Studierenden wollen künftig am driverless-Wettbewerb teilnehmen. Mit der imporvisierten Messtechnik konnte gezeigt werden, dass der Livox-Lidar mit einer einfachen Matlab-Auswertung für diese Aufgabe sehr gut geeignet ist. Im nächsten Schritt erfolgt eine Übertragung auf ein echtzeitfähiges System.

Video – please click on picture

21/11/2022 – 11/12/2022: UPC Vilanova (EPSEVG)

The determining activity was the preparation of a new all-day training course for the VDI-Wissensforum. In addition to the lecture about surrounding sensors, the Mechlab team is now also carrying out the topic of data fusion. The first online training was very successful. Further dates can be found here:

VDI-Wissensforum (German language)

There were also project meetings with the formula student team in Manresa to prepare new measurements. A mobile measuring device was created, which will soon be expanded to include the laser scanner.
A new project was discussed with the Ficosa company. This is about the use of ECU test with extensions by the Mechlab team. The corresponding assignment by TraceTronic is in preparation.

Die bestimmende Aktivität war die Vorbereitung einer neuen Ganztagsschulung für das VDI-Wissensforum. neben der Umfeldsensorik wird durch das Mechlab-Team jetzt auch das Thema Datenfusion durchgeführt. Die erste Online-Schulung war sehr erfolgreich. Weitere Termine finden sich hier:

VDI-Wissensforum

Weiterhin gab es Projektmeetings mit dem formula student team in Manresa zur Vorbereitung neuer Messungen. Es wurde eine mobile Messeinrichtung erstellt, die bald um den Laserscanner erweitert wird.
Ein neues Porjekt wurde mit der Firma Ficosa besprochen. Hierbei geht es um die Nutzung von ECU-Test mit Erweiterungen durch das Mechlab-Team. Die entsprechende Beauftragung durch TraceTronic ist in Vorbereitung.


05/11/2022 – 20/11/2022: UPC Vilanova (EPSEVG)

In the last two weeks, several courses on the subject of „autonomous driving“ have been held. There was great interest in the topic, but the development of vehicles plays a less important role than in Germany. However, the newly emerging activities in the field of connected vehicles are of particular interest to students from other disciplines.

Such activities were then also the subject of the conference Smart City Expo 2022. Unfortunately, many lectures remained at a low technical level, the practical implementation of numerous concepts will probably fail in reality. The exchange at Velodyne-Lidar was very interesting. It could be that this visit leads to a cheap rental of a prototype. In preparation for a new VDI training course, the first measurements on the fusion of radar and camera were then carried out.

In den letzten zwei Wochen wurden mehrere Kurse zum Thema „Autonomes Fahren“ durchgeführt. Das Interesse an dem Thema war groß, aber die Entwicklung von Fahrzeugen spielt eine geringere Rolle als in Deutschland. Die neu entstehenden Aktivitäten im Bereich vernetzter Fahrzeuge und Dienstleistungen sind aber vor allem für Studierende anderer Fachrichtungen interessant.

Solche Aktivitäten waren dann auch Gegenstand der Tagung Smart City Expo 2022. Leider blieben viele Vorträge auf einem wenig technischem Niveau, die praktische Umsetzung zahlreicher Konzepte wird wohl an der Realität scheitern. Sehr interessant war der Austausch bei Velodyne-Lidar. Es könnte sein, dass dieser Besuch zu einer preisgünstigen Überlassung eines Prototypen führt. Zur Vorbereitung einer neuen VDI-Schulung erfolgten dann auch erste Messungen zur Fusion von Radar und Kamera.


29/10/2022: First successful measurement

The Mechlab test vehicle (MechCar) was equipped with numerous sensors and a data recorder based on the Robot Operationg System (ROS2) developed by TraceTronic. After some initial difficulties (CAN driver) and several remote maintenance (many thanks to TraceTronic’s ROS expert Marcus Degenkolbe), the complete system was successfully put into operation at the end of October. The video shows footage from the camera and two lidar sensors of Sitges‚ attractive seafront promenade.

Der Mechlab-Versuchsträger (MechCar) wurde mit zahlreichen Sensoren und einem von der Firma TraceTronic entwickelten Datenrekorder auf Basis des Robot Operationg Systems (ROS2) ausgestattet. Nach einigen Anlaufschwierigkeiten (CAN-Treiber) und mehreren Fernwartungen (Vielen Dank an den ROS-Experten von TraceTronic Marcus Degenkolbe) konnte das Komplettsystem Ende Oktober erfolgreich in betrieb genommen werden. Im Video zu sehen sind Aufnahmen der kamera und von zwei Lidarsensoren der attraktiven Strandpromenade von Sitges.


22/10/2022 – 04/11/2022: UPC Vilanova (EPSEVG)

In Vilanova, the first step was to set up the office in the co-working space. A few interested students who wanted to find out more about the basics of vehicle environment sensors came to a first additional course. Other activities included participation in the awarding of an honorary doctorate to Dr. Sylvia Earle and a first discussion with the CRAAX team about joint measurement campaigns.

In Vilanova ging es zunächst mit der Einrichtung des Büros im Co-Working-Space los. Zu einer ersten zusätzlichen Lehrveranstaltung kamen einige interessierte Studierende, die sich über die Grundlagen der Fahrzeug-Umfeldsensorik informieren wollten. Weitere Aktivitäten waren die Teilnahme an der Verleihung der Ehrendoktorwürde an Dr. Sylvia Earle sowie eine erste Diskussion mit CRAAX-Team über gemeinsame Messkampagnen.


12/10/2022 – 21/10/2022: UPC Manresa (EPSEM)

In the first week, various agreements were made with students and colleagues. The „formula student driverless“ team in particular was very interested in the environmental sensors. First tests were carried out to detect the pylons used in the competition. In addition to the official part, there was also time for a visit to the Montserrat mountains with the monastery of the same name.

In der ersten Woche erfolgten verschiedene Abstimmungen mit Studierenden und Kollegen. Besonders das Team der „formula student driverless“ zeigte sich sehr interessiert an der Umfeldsensorik. Es erfolgten erste Tests zur Detektion der beim Wettbewerb eingesetzten Pylonen. Neben dem offiziellen Teil war auch noch Zeit für einen Besuch im Montserrat-Gebirge mit dem gleichnamigen Kloster.


08/10/2022: Start

Today I start towards Spain. The measuring technology works and the suitcases are packed. The first stop is Freiburg/Breisgau.

Heute geht es los in Richtung Spanien. Die Messtechnik funktioniert und die Koffer sind gepackt. Erste Station ist Freiburg/Breisgau.